Gå tilbake   Hyperions webforum > Norsk Forum For Fantastiske Fritidsinteresser > Rollespill > Utenlandske rollespill

Notiser

Svar
 
Trådverktøy Visningsmoduser
  #51  
Gammel 18/10-2007, 10:08
trellian trellian er offline
Medlem
 

Standard Sv: Norske navn på DnD klasser.

Vet at dette ikke akkurat er klasser, men...

Har noen prøvd å oversette monstertypen 'Fey'? Og derav, begrepet 'Fey court'?

Court er kanskje enklere, 'Hoff', men jeg sliter med Fey.

Ordnett klassifiserer Fey kun som et adjektiv, med følgende forslag:

3 alve-, alveaktig, av en annen verden,

I D&D-verdenen blir dette komplisert, for alver er noe helt annet, og klassifiseres ikke som fey. Fé kunne man kanskje brukt, men i mange tilfeller er dette ett bestemt monster, og ikke en samlebetegnelse. Man kan ikke kalle en satyr for en fe akkurat.
__________________
Når DM'en smiler er det allerede for sent
Svar med sitat
  #52  
Gammel 18/10-2007, 12:08
HOT sin avatar
HOT HOT er offline
Eksplosiv
 

Standard Sv: Norske navn på DnD klasser.

Underjordiske er en mulighet. Ellers kan du bruke noe sånt som i "skogkongens hoff" eller i "bergdronningens hoff".
__________________
"Jeg ligger og kjender at jeg hater dette forbandede fjeld, fordi det har magt over mitt sind" Peter Wessel Zapffe
Svar med sitat
  #53  
Gammel 18/10-2007, 15:01
TorAK sin avatar
TorAK TorAK er offline
Medlem
 

Standard Re: Norske navn på DnD klasser.

Har gjort en del oversettelser i D&D, og har funnet ut at det kan være litt vrient til tider rett og slett fordi de har en tendens til å ta ord som i virkeligheten er synonymer og gi dem en egen, konkret betydning som er spesiell for det spillet eller settingen.

Snakker du med en som ikke spiller rollespill om wizard og sorcerer så vil han naturligvis legge det samme i begge begrepene. Det er ingen ting i ordenes leksikalske betydning som tilsier at den ene lærer magi fra bøker mens den andre lærer det som en naturlig evne.

Problemene oppstår når vi kommer borti begreper hvor vi på norsk ikke har like mange synonymer. Fey er et godt eksempel på dette.

Et annet problem er disse engelske ordene som kan oversettes på mange forskjellige måter som alle er veldig forskjellige eller bærer ganske forskjellige konnotasjoner, som Rogue eller Ranger. Noe av problemet med å oversette D&D er at de gjerne kan ta et ord og skape en helt bestemt betydning spesielt for D&D. Et eksempel er ranger som man gjerne oversetter til ferdamann. mange protesterer fordi en ranger ikke nødvendigvis er en ferdamann. Vel, en 'ranger' er ikke nødvendigvis en ranger heller. En ranger i D&D kan være noe helt annet enn en ranger i virkeligheten, men han kalles en ranger for det. Hvorfor kan vi ikke spille en ranger som ikke erferdamann men alikevel kalle klassen ferdamann om vi på engelsk kan spille en ranger som ikke er ranger i ordets rette forstand, men alikevel kalles en ranger uansett?
__________________
Håper ikke du forventet en kvalitetspost.
Svar med sitat
  #54  
Gammel 18/10-2007, 18:30
omega1no sin avatar
omega1no omega1no er offline
Medlem
 

Standard Sv: Norske navn på DnD klasser.

Sitat:
Opprinnelig postet av trellian Vis post
Vet at dette ikke akkurat er klasser, men...

Har noen prøvd å oversette monstertypen 'Fey'? Og derav, begrepet 'Fey court'?

Court er kanskje enklere, 'Hoff', men jeg sliter med Fey.

Ordnett klassifiserer Fey kun som et adjektiv, med følgende forslag:

3 alve-, alveaktig, av en annen verden,

I D&D-verdenen blir dette komplisert, for alver er noe helt annet, og klassifiseres ikke som fey. Fé kunne man kanskje brukt, men i mange tilfeller er dette ett bestemt monster, og ikke en samlebetegnelse. Man kan ikke kalle en satyr for en fe akkurat.
Hva med å bruke ordet Fey, sammen med Fae, og uttale det som norsk Fæ, og dermed fornorske et ord?
Ellers er det ikke så mange alternativer.
__________________
Te og Galskap

Skaperen av Brent Jord
Svar med sitat
  #55  
Gammel 22/10-2007, 00:04
havard sin avatar
havard havard er offline
Medlem
 

Standard Sv: Norske navn på DnD klasser.

Sitat:
Opprinnelig postet av HOT Vis post
Underjordiske er en mulighet. Ellers kan du bruke noe sånt som i "skogkongens hoff" eller i "bergdronningens hoff".
Småfolk, skogfolk eller huldrefolk kan også være en mulighet. Liker også dine forslag HOT.

Hva med resten av monsterklassene fra 3e?

Abberation: Vederstyggelighet?
Undead: Vandød
Outsider: Utenomjordisk?
Construct: Konstruksjon?
Vermin: Skadedyr?

Håvard
__________________
http://blackmoor.mystara.us

Sist endret av havard; 23/10-2007 kl 00:02 Begrunnelse: La til noen flere forslag
Svar med sitat
  #56  
Gammel 23/10-2007, 09:37
trellian trellian er offline
Medlem
 

Standard Sv: Norske navn på DnD klasser.

Mange fine navneforslag her, men de fleste passer ikke. Fey bor slettes ikke under jorden (så Underjordiske går ikke). De fleste Fey er ikke noe vi har i vår mytologi, så hulderfolk passer heller ikke. Jeg heller til at Skogfolket er det beste alternativet, og at en eller annen variant av Hoff passer til Fey Court.

Skal sjekke litt ordbøker når jeg kommer på jobb, men jeg er ikke helt fornøyd med aberrations og outsiders. Ellers er vel de fleste andre greie. Drager, dyr, magiske beist, planter, vandøde etc.
__________________
Når DM'en smiler er det allerede for sent
Svar med sitat
  #57  
Gammel 3/05-2008, 15:25
SirGalrim sin avatar
SirGalrim SirGalrim er offline
Medlem
 

Standard Sv: Norske navn på DnD klasser.

Hva med de nye klassene i 4e?
Warlord
Warlock
__________________
Mvh Gaute Juveth
Svar med sitat
  #58  
Gammel 3/05-2008, 15:29
Temple sin avatar
Temple Temple er offline
Medlem
 

Standard Sv: Norske navn på DnD klasser.

Sitat:
Opprinnelig postet av SirGalrim Vis post
Hva med de nye klassene i 4e?
Warlord
Warlock
Warlord har vi jo et godt norsk ord for: Krigsherre. Syns det høres fett ut.

Warlock.. Vel, hva med gode, gammeldagse "Heks?"
__________________
Noen spillere er så vant til dårlige rollespill, at de tror alle spader selges uten skaft.
- Thomas H. V. Mørkrid
Svar med sitat
  #59  
Gammel 5/05-2008, 01:11
TorAK sin avatar
TorAK TorAK er offline
Medlem
 

Standard Re: Norske navn på DnD klasser.

Er med på den. Bruker heks selv i min egen, norske light-variant.

Krigsherre er en direkte oversettelse av warlord, og den fungerer veldig bra. Godt norsk, og høres like tøft ut. I alle fall i mine ører, og det er stort sett de jeg hører med.
__________________
Håper ikke du forventet en kvalitetspost.
Svar med sitat
  #60  
Gammel 21/05-2008, 03:46
EBG EBG er offline
Medlem
 

Standard Sv: Norske navn på DnD klasser.

Jeg har sett "Heksemester" som oversettelse av "Warlock" et par ganger. Om det passer med klassen aner jeg helt ærlig ikke, men det er jo et kult ord. Kanskje det kan brukes til noe annet, om det ikke passer inn?

Når det gjelde "Fey", tror jeg jeg ville brukt en omskrivning. De Andre, kanskje? Det Fagre folket? Kanskje dele dem opp i hvor de hører hjemme - "Skogfolket", som nevnt, "Jordfolket", "Fjellfolket".

Problemet med en del av disse forslagene er at de passer bedre til en setting hvor de er en stor greie, heller enn bare enda en rar type ting. Man kan selvsagt gå etter de gamle keltiske/gaeliske navnene, siden det gjerne er den type Faeries man tenker på, her. Annet enn Sidhe og enkelte sepsifikke skapninger, vet jeg ærlig ikke.
__________________
"Ikke skyt! Det er en planteeter!"

"Planteeter? Den spiste akkrat tre mann!!!"

"Ja... den har jo vært utdødd i seksti millioner år! Det er jo klart den er sulten!"

(Møte med en Brontosaur i en ikke fullt så seriøs CoC-spilling...)

Sist endret av EBG; 21/05-2008 kl 03:51 Begrunnelse: Glemte en "a". Så teit ut. Så ville jeg legge til mer.
Svar med sitat
Svar

Bokmerker

Emner
d&d, oversettelse

Trådverktøy
Visningsmoduser

Regler for innlegg
Du kan ikke starte nye tråder
Du kan ikke svare på innlegg / tråder
Du kan ikke laste opp vedlegg
Du kan ikke redigere meldingene dine

BB kode er
Smilier er
[IMG] kode er
HTML kode er Av

Forumnavigering

Lignende tråder
Tråd Tråd starter Forum Svar Siste innlegg
Oppfordring - navn i signatur Ispinne Rollespill.net 19 9/11-2004 22:51
Skifting av navn på Sludder og Vås Regnbue Andre diskusjoner 32 21/07-2004 20:38
Byttet navn *Black Mamba* Andre diskusjoner 8 28/04-2004 11:57
Norske Rollespill-siden matthijs Rollespill generelt 13 9/02-2004 15:43
Klasser: Hjelp eller hindring? Exar Spillskaping 33 8/02-2004 21:42


Alle tider vises som GMT +2. Klokka er nå 16:08.


Drevet av: vBulletin®
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.

Innhold ©2004 - 2018 Hyperion N4F v/Espen Sortland

Norsk Bokmål oversettelse av: Espen, futti, Xadhoom
Nynorsk oversettlse av: Kaia